Кто такие барыги в тюрьме. Кто такой барыга. Барыга-это плохое слово или хорошее

Приведенное в материале - общеупотребительные слова и жаргонизмы блатной фени, сленга, и оборотов, употребляемые в воровской, околоворовской, тюремной или же молодежной среде. Имеются и общеупотребительные слова грубого лексикона, профессиональный жаргон из разных сфер. Сборник составлен по общедоступным материалам, поэтому не претендует на стопроцентную точность и объективность, представлен исключительно для ознакомления. Мат в словах и выражениях криптован. Совершенно устаревшие понятия (вроде названия двадцатикопеечной монеты, которой сейчас просто нет) – исключены. Дополнения и исправления будем рады видеть в ваших комментариях.

А
Абакумыч – ломик, фомка.
Абвер - оперчасть ИТК
Абиссинский налог – взятка.
Абопол – кол.
Абротник – конокрад.
Автозак, автозек - автомобиль для перевозки арестантов, ЗК.
Автомат – скамейка, пишущая ручка.
Автоматчик - лицо, уклоняющееся от призыва.
Авторитет - высшая каста в иерархии блатной субординации. Предпочитаемые синонимы арестант, босяк, бродяга, жулик и т.д. Классические эвфемизмы (типа люди, жиганы, паханы и т.д.), ныне употребляются значительно меньше.
Авторитетный - лицо, имеющее очень высокий статус в воровской среде из заключенных, блатных и мужиков. Нет в кастах чертей, опущенных и других низших групп.
Активист – открыто сотрудничающий с администрацией заключенный.
Актировка - освобождение из-за болезни или инвалидности.
Амба – конец, смерть.
Арестант - вор в законе, или – блатной, или – авторитетный/уважаемый заключенный.
Атас – сигнал тревоги, ненадежное дело.

Атлет – лицо на подхвате, осуществляющее расправы и угрозы насилием, боевик.

Б
Бабки, бабло, филки, фишки, хрусты – деньги, валюта.
Бабон, бобон, бобик – полицейская машина.
Базарить – разговаривать, обсуждать.
Баклан – отвязный тип, хулиган. Употребляется презрительно. Авторитетных людей и в среде серьезных заключенных применять не принято.
Барагозить, бурагозить – буйствовать, нарываться на проблемы.
Бардак - беспорядок в месте заключения или проживания, не провоцируемое отсутствие порядка.
Балабас - облом, провал
Балабол - лгун
Баландер – раздающий пищу в МЗ
Балерина - спенцинструмент для взлома сейфов и замков.
Бан, жаргон – вокзал.
Банковать – торговаться, торговать, сдавать, разливать.
Баран – тупой человек.
Барыга – делец, посредник. Ранее – спекулянт. Ныне чаще – человек торгующий табаком, алкоголем и наркотиками в зоне, занимающийся перепродажей краденого на воле.
Барышник - скупщик, наркодилер.
Башки – валюта, деньги.
Баян – шприц для инъекций.
Белка – горячка, спешка.
Белый Лебедь – (ЕПКТ) - жаргонное наименование тюрем восьми региональных управлений леслагов. Происхождение жаргонизма неизвестно, предположительно по названию места строительства первой тюрьмы (участок леса с таким названием в Соликамске).
Бесконвойник – заключенный с ослабленной строгостью перемещения в пределах режимного объекта.
Беспредел – произвол, беззаконие, неконтролируемое насилие.
Беспредел блатной, шерстяной – умышленное нарушение тюремного закона блатными или шерстяными в отношении других ЗК.
Беспредельщик – сотрудник места заключения (МЗ) или заключенный, делающий беззаконие.
Бивень – тупой человек.
Бикса – женщина, проститутка.
Бимер, бумер, бомба – автомобиль BMW.
Бич – слабовольный, бесхарактерный, унижающийся человек, прислуживающий другим.
Блатной – высший статус иерархии заключенных. Должен иметь безупречную репутацию: быть профессиональным преступником, не работа в зоне, жить по «понятиям», не служить в армии и т.д. Кроме того, они должны иметь репутацию и на воле – не работать, например таксистами, не состоять в партии, не ходить на митинги и т.д. Всех требований очень много. Блатные это вторая власть – всегда борющаяся с «красной» (официальной) властью зон. Блатные имеют существенные привилегии – могут не работать, брать из общака все, что хотят и т.д. Также блатные имеют и обязанности – например, организация снабжения зоны «взгревом» (табак, наркотики, спиртное и т.д.), «разруливать» споры и конфликты, обеспечивать мир и порядок среди братвы. У блатных есть и своя иерархия. Вор в законе – свояк - авторитетный - пацан – приблатненный – боец. Могут варьироваться и сами наименования в зависимости от возраста и региона. Например, приблатненный может называться фраером, просто блатной – козырной фраер и т.д. Могут использоваться и определяющие «специальность» блатного прозвища: смотрящий, угловой, поддержка и пр.
Бобы – финансы.
Бодяга – пустая болтовня, ерунда.
Боец – заключенный - исполнитель. По решению схода применяющий насилие к другим заключенным (или сотрудникам МЗ), вплоть до убийства. Еще - атлет, гладиатор, бык. Бойцы, как правило, блатные, но не имеют права голоса на сходняке и авторитета.
Босяк – авторитет или заключенный, живущий по «понятиям».
Болт, жиковина – печатка, перстень.
Борода – облом в деле.
Братва - блатные; или заключенные, живущие по понятиям; или состав одной камеры.
Бласлеты – наручники.
Бригада – группа в несколько десятков бойцов. Во главе – бригадир, ответственный за их действия.
Бродяга - босяк.
БУР - барак усиленного режима. ПКТ.
Буровить – гнать чушь, необоснованный наезд, грозящий неприятностями.
Бык – боец, наглый.
Быковать – вызывающее поведение.
Бычок, быкон - окурок. Если один заключенный просит другого «оставить» - нужно это сделать.

В
В натуре – серьезно, отвественно.
Вакса – водка, спирт.
Валет – шестерка.
Вахта – дежурное помещение надзорсостава; помещение для персонала ИТУ и охраны (солдат внутренних войск).
Вертухай – охранник, надсмотрщик, стража.
Весло – ложка.
Взгрев – деньги, наркотики, чай, алкоголь, связь и другие необходимые в МЗ вещи и предметы, часто запрещенные, поставляемые нелегально через вольников или путем подкупа охраны.
Взросляк – «взрослая» зона (для совершеннолетних заключенных).
Вилы – патовая ситуация, безнадега.
Взять квартиру – взять на себя вину за глухарь (нераскрытую кражу из квартиры).
Вкурить, вкупить, вкупиться – понять.
Вломить - сдать оперативному сотруднику информацию о тайниках или людях.
Вмазаться – принять наркотик или попасть в поличным.
Волына – огнестрельное оружие, автомашина Волга.
Вольные, Вольняшки, Вольняши - вольнонаемные сотрудники МЗ, не имеющие специальных званий. Как правило, участвуют в теневых товарных операциях в МЗ, передают малявы, запрещенные предметы.
Вор в законе, Вор - элита преступного и тюремного мира, патриарх, лидер, посвященный. Не могут работать, иметь детей, семью, служить в армии, обязательны несколько «ходок» и отсутствие контактов со спецслужбами. Со временем требования могут меняться.
Воровские наказы - новые правила, создаваемые по результатам спора заключенных или в ответ на режимные меры тюремных властей. Из наказов состоят некоторые «понятия» и тюремный закон.
Воровской закон - свод правил, обязательных для воров и живущих по «понятиям».
Воронок – автоЗАК.
Впрягаться – заступаться, защищать.
Втирать, втусовывать, заяснять – объяснять, разъяснять.
ВТК – воспитательная трудовая колония. ИТУ (лагерного типа) для несовершеннолетних заключенных (возраст от 14 до 18 лет). С 1997 года ВТК переименованы в ВК - воспитательные колонии.
Выдра – отмычка.
Выкупить – догадаться, выследить, установить нужное лицо (например, стукача в камере).
Выломиться – уйти из камеры с разрешения администрации и под ее под защиту, перевод в другую камеру по разрешению администрации.
Выставить, выхлопать – ограбить квартиру.
Выхлоп – навар.

Г
Гайка – кольцо.
Главпетух – Старший в касте опущенных. Имеет функции представителя, переговорщика, организатора и т.д.
Гладиатор - боец.
Голда, рыжье, рыжево, ржа, желтуха – золото, драгоценный металл.
Головняк – проблема.
Гон, гнать, жухать – говорить неправду, чушь.
Гонимый – лжец, фантазер.
Гопник – разбойник, отнимающий имущество у граждан с применением насилия (разбой, грабеж) или путем запугивания.
Гоп-стоп – уличное нападение, ограбление, разбой.
Грамотно – продуманно.
Грев - взгрев.
Гревак – посылка валютой.
Грузить – вымогать, запугивать.
ГУИН - Главное Управление по исполнению наказаний. В ведении ведомства все МЗ. Ранее - ГУЛАГ - Главное управление лагерями (период 30-50-е годы прошлого века), ГУИТК - Главное управление исправительно-трудовыми колониями (середина - конец 50-х), ГУИТУ - Главное управление исправительно-трудовыми учреждениями (60-е - середина 80-х), ГУИД - Главное управление по исправительным делам (до перестройки). ГУЛАГ – слово, ставшее нарицательным, символизирует машину по перемалыванию человеческих судеб и уничтожению людей во времена властного произвола.

Д
ДВК - детская воспитательная колония.
Демон – черт.
Децил, децл, дэцэл, дрэк, кропаль – маленький человек, немного чего-то.
ДИЗО - Дисциплинарный ИЗОлятор. Камера для нарушителей режима ВТК. В отличие от ШИЗО имеет более мягкий режим содержания. Максимальный срок – 7 суток.
ДК - детская колония.
Доктор – адвокат.
Домушник - квартирный вор.
Дохать – спать.
ДПНК - дежурный помощник начальника колонии.
ДПНСИ - дежурный помощник начальника следственного изолятора.
Драп – план (наркотик).
ДТК - детская трудовая колония. До 50-х годов - лагерь для несовершеннолетних преступников.
Дубак - вертухай.
Дура – ствол.
Дурак – 1. Подследственный, который направляется на психиатрическую экспертизу. 2. Подследственный, «удачно» прошедший психиатрическую экспертизу, который признан экспертизой невменяемым. 3. Заключенный, признанный больным психически.
Дуркануть, дуркануться – вести себя несерьёзно, допустить прокол.
Душняк - создание невыносимых условий для нескольких или одного ЗК для влияния на других. Может осуществляться блатными, может – администрацией МЗ.
Дьявол – черт.

Е
Е*атория – притон, хлопотное дело.
Егор – вор под подозрением в крысятничестве, подставе, стукачестве и т.д.
Елдаш – азиат.
Ельня – воры.
ЕПКТ - единое помещение камерного типа.
Ермолай – глупец.
Ж
Жаба, жаба душит – зависть, скупость, нежелание из-за невыгодности.
Жена – подушка.
Женщина – матрас.
Жердочка – окно.
Жень – стремянка, лесенка.
Жестянка – железная дорога.
Живоглот – следователь.
Живропытка, столовка – столовая.
Жиган – наглый, дерзкий.
Жизточка – милый, любезный.
Жир – везение, фарт.
Жмур – покойник.
Жуда – неприятность, горе.
Жужу – воровка в авторитете.
Жулик - блатной.
Жучить – ругать.
Жэк – перочинный или миниатюрный нож.

З
Забиться, забить – назначить время встречи для выяснения отношений.
Загашенная камера - камера, где сидят ЗК, выломившиеся из других камер.
Заколбасить – убить.
Закон – «понятия» . Свод неформальных правил о жизни, разрешении конфликтов, поведении блатных и иных каст ЗК.
Закосить – стать похожим на кого-то.
Закосячить – испортить, повредить.
Закоцать – одеть наручники.
Заключенный – ЗК, лицо, осужденное к отбыванию наказания в виде лишения свободы.
Законтачить – дотронуться до «нормального» предмета кем-нибудь из касты «опущенных». Любой предмет, до которого дотронулся «опущенный» считается «законтаченным», то есть нечистым и «правильным» заключенным отныне брать его категорически запрещено.
Закрыть - посадить в штрафной изолятор или изолятор временного содержания, быть осужденным.
Залететь, залет, замести – попасться.
Заложить, зашухарить – донести.
Замутить, замут – организовать что-либо.
Запомоенный – опущенный.
Заслать бобы – заплатить.
Западло – неправильный поступок, нарушение тюремной нормы, которая для ЗК разных групп могут быть как общими, так и разными.
Запретка – запретная полоса.
Запретная полоса - полоса разравненной особым способом следовой полосы в системе заграждения МЗ, на которой видны следы нарушителя. Равнять запретку – позорная работа, согласившийся на нее ЗК автоматически становится «козлом». Хотя использовать на таких работах ЗК официально запрещено, часто администрация прибегает к этому для ломки особо ретивых блатных.
Заминироваться – дотронуться до «законтаченного» предмета или места, оскверниться.
Заочница – одинокая женщина по переписке.
Заточка – длинный металлический заточенный стержень (стилет). Холодное оружие.
Зачалить, зачурать – поймать.
Зачушканить - почти то же, что «законтачить», - осквернить. Предмет иногда может быть «очищен» особым ритуалом.
Зашкварить - законтачить.
Звонить – отбывать наказание.
Зенки, шары – глаза.
ЗК, Зек, зека – заключенный (ые). Устаревшее от «Заключенный Каналоармеец» - понятия 30-х годов прошлого века.
ЗНРС - злостный нарушитель режима содержания.
Зона - 1) общее название мест заключения. 2) Часть МЗ (жилая зона, рабочая зона и т.д.).

Играть на фуфло – последний шанс, дающийся проигравшемуся в карты. В случае победы он снимает с себя долг, в случае поражения становится опущенным.
ИВС – изолятор временного содержания.
ИТК - исправительно-трудовая колония. Лагерное учреждение для взрослых. С 1997 года – ИК -Исправительная колония.
ИТУ - исправительно-трудовое учреждение. Общее название МЗ. С 1997 года – ИУ – исправительное учреждение.
ИТУ больничного типа - спецбольницы для заключенных с камерным содержанием и щадящим режимом.

К
Кабан, лобастый, мерин – Мерседес S 600
Канитель - нарушение правил во взаимоотношениях, насилие одного ЗК над другим и т.д.
Канолевый – новый.
Капо – стукач, доносчик, осведомитель. Термин заимствован у понятий немецких концлагерей.
Капустой башлять – сорить валютой.
Кашлянуть на мобилу, цикануть – позвонить, отправить смс.
Кемарить – спать, отдыхать.
Кентовка - семья.
Кивала – народный заседатель, присяжный.
Киллер – убийца.
Кинуть – обмануть, подставить.
Кипеж, кипиш – смута, волнения в МЗ, провоцируемые и администрацией, и группами ЗК.
Кирять – пить спиртное.
Кислый – миллион.
Кичман – МЗ, тюрьма.
Клифт – костюм, хорошая одежда.
Клоун – пустой человек, опущенный.
Когти рвать – убегать.
Козел – открыто сотрудничавший в настоящем или прошлом с администрацией МЗ. Низшая каста ЗК. Является оскорблением, за которое должна следовать немедленная расправа, вплоть до убийства. В повседневной речи, а тем более фене, все производные от козел – запрещены, а названия – заменены (например, игра в домино «в козла» называется «сто одно» и т.д.).
Сами «козлы» называют себя «красными», «положительными», «активист» и т.д. До 50-х годов, то же, что и «петух».
Козырный фраер – блатной.
Колеса, колесики – наркотики, лекарства, обувь.
Колобродить – буйствовать, нахальничать, наглеть.
Колония, колония-поселение - ИТК.
Коммерс – предприниматель «под крышей».
Коммунар – хозяйственный человек, любящий порядок.
Копилка – женские интимные места.
Контролер - работник службы охраны, надзиратель.
Конь - нелегальная связь между камерами путем, например, протягивания веревки. Вид воровской почты.
Копач – следователь.
Корма – задница.
Короедка - МЗ для несовершеннолетних правонарушителей, полуоткрытого типа. Спецшколы для контингента от 11 до 14 лет, СпецПТУ – для подростков от 14 до 18 лет.
Коротеньход – игра со спичками.
Коры, корки – обувь, удостоверение личности.
Корчак – старательно работающий ЗК.
Корянка – ломоть хлеба.
Косарь (косой) – тысяча.
Косяк – 1. Нарушение «понятий». 2) Нарукавная повязка с указателем. 3) Проступок, неудачное действие; 4) Самокрутка или папироса с наркотиком (напр. анашой).
Косячный - человек, который постоянно нарушает «понятия».
Кокнар – маковое пойло.
Котлы – часы.
Коцы, лопари – обувь, туфли.
Красная зона - зона, где порядок держит администрация МЗ, а авторите воров задавлен или отсутствует. Насильно смешиваются касты, действует жесточайшая дисциплина, поощряется доносительство, за малейшее неповиновение следует жестокие наказания.
Красный - эвфемизм от «козел». Активист.
Кропать, кропалить – мельчить наркотик.
Круг – сообщество, чаще земляков. Стрелка на высшем уровне.
Крутить через матрас – матрас.
Крыло – специальная повязка на рукав, которая означает вступление ЗК в актив, в сотрудничество с администрацией. Переход его в «козлы».
Крытая - ИТУ тюремного типа. Содержатся и направляются осужденные за особо тяжкие преступления, злостные нарушители режимов.
Крыса – крадущий у своих, пользуясь доверием.
Крыша – преступная группировка, обеспечивающая безопасность клиента взамен на процент от бизнеса (оборота, дохода).
Ксива – 1. Документ, удостоверяющий личность. 2. Письмо, записка, шифр. Передается чаще всего нелегально через «верных» людей.
Ксиву ломать – проверять документы.
Кум - сотрудник оперчасти, опер.
Кумовская мутка – намеренная провокация беспорядков и беспредела администрацией для достижения своих целей, гнобление, издевательства, распускание порочащих слухов.
Кумовская примочка (прикол) – вид мутки, с подбрасыванием наркотиков, оружия и пр. в вещи ЗК.
Кумовская травка – кумовская мутка.

Л
Лавэ – деньги.
Лайба – машина.
Ласкун – оральных дел мастер.
Ларек, ларь – 1. Торговая точка для заключенных. 2. Продукты и предметы, купленные в ларьке.
Легавый – сотрудник органов, спецслужб.
Лепень – пиждак.
Лже-вор – подснежный вор.
Локалка, локальная зона – ограниченные территорией и ограждением жилые зоны внутри МЗ.
Локальная вышка - вышка с кабиной для надзирания за порядком.
Ломка – 1. Различные приемы воздействия на заключенного для достижения своих целей. 2. Физически страдания наркомана, не принявшего очередную дозу.
Лопатник – бумажник.
Лох, лошок, лошина, лохадей – не пацан, тупой, простак.
Лоховоз – автобус, троллейбус и т.д.
ЛПУ - локально-профилактический участок внутри МЗ, для содержания нарушителей режима. С 1997 года - называются СУС (зона со строгими условиями содержания).
ЛТП - лечебный трудовой профилакторий. Учреждение для алкоголиков и наркоманов. Ликвидированы в 1994 году.
Люди - блатные. Почти не применяется.
Лям – миллион.
Лярва, мартышка – проститутка.

М
Маза – возможность, шанс.
Маланец – жид.
Малина – квартира, дом, где живут или пережидают, собираются блатные.
Малолетка – 1. Несовершеннолетний осужденный; 2) Спецучреждения для содержания малолетних правонарушителей (спецшколы и т.д.); 3. Часть в СИЗО, где содержатся малолетние.
Малява – ксива. Иногда более персонифицировано.
Мама, мамка, мамочка - один из лидеров из касты опущенных. Действует в паре с «папой» - другим лидером. Главным образом занимается хозяйственными делами и сутенерством. На воле – сутенерша.
Мамон, момон – живот.
Масть - 1. Группа в блатной иерархии. Черные (блатные) – Серые (мужики) – Красные (козлы) – Голубые (опущенные). Переход по кастам почти невозможен вверх и может быть вниз. 2. Принадлежность ЗК к определённой касте.
Маслина, маслята – пуля, патроны, боеприпасы.
Масть – татуаж, опущенный.
Матрас – способ продления заключения в ШИЗО. После отбытия срока заключенному дают переночевать в зоне на своем матрасе (месте), после вновь бросают на весь срок в штрафной изолятор.
Матрасовка – чехол, натягиваемый на матрас, в котором ЗК переносит свои вещи.
Махновцы - Польские воры.
Махра, махорка – наркотик для курения.
Медленный, герыч, гера – героин.
Мент, мильтон - сотрудник МВД.
Ментовской беспредел – полное беззаконие, творимое администрацией МЗ для достижения своих целей.
Меньжануться - испугаться
Мертво – без мазы, неперспективно, не нравится.
Месить глину – гомосексуальный акт.
Метла – 1. Язык (расхожее выражение - следи за метлой, т.е. внимательнее со словами);
2) Способ ломки «правильного» ЗК, которого заставляют мести плац. Это позорная работа, после выполнения которой ЗК может «вылететь» из правильной касты.
Мойка – бритва
Морда – автомагнитола, панель прибора.
Мотор – машина, такси.
Мужики – 1. Основная масса сидельцев, попавших в МЗ первый раз. Им разрешено работать, но они не сотрудничают с администрацией. Умные и сильные М пользуются авторитетом у остальных каст, кроме блатных. 2. Общее название «случайных» ЗК, кроме опущенных.
Мусор - мент.
Муфлон – боец.

Н
Навар – прибыток.
Нагрузить – получить с кого-то.
Наезд, наехать – агрессивное поведение нападающего характера на определенного человека или группу.
Надеть крыло – крыло.
Накосорезить, накосячить – сделать что-то не так.
Напряг, напряги – проблемы.
Насадить – развести на деньги.
Наседка – агент, подсаженный в камеру, чтобы разными способами выведать информацию или расколоть соседа на нужные показания. Обычно – хорошие психологи.
Не западло - обратное понятию Западло.
Ништяк – отлично.
Нубук – ноутбук.
Нулевый – новый.

О
Обезъянник, собачник – камера для задержанных, клетка, место в патрульной машине.
Обиженка – камера для «выломившихся» из своей (первой) камеры.
Обиженный – 1. Заключенный обиженки. 2. В части регионов - опущенный. 3. Синоним - опущенный, петух. 4) В части МЗ - униженный, сломленный, “посаженный на метлу”, отлученный от касты.
Общак – 1. МЗ общего режима. 2. Многоместная, в десятки человек камера. 3. Группа «авторитетных» блатных. 4. Справедливый дележ взгрева в камере (кроме опущенных).
5) «Воровской банк» - общие деньги банды или группы, тратящиеся на общие нужды. Свой общак может быть у каждой касты.
Общаковый - все, относящееся к общаку.
Общественность – актив.
Общий режим - МЗ для осужденных впервые.
Обуть – смошенничать, обмануть.
Обшабиться – обкуриться наркотиком.
Олень – пустой, бестолковый человек.
ООР – «особо опасный рецидивист».
Опер - оперативник.
Оперативная служба – структура в МВД, следящая за порядком и общей обстановкой.
Опустить – 1. Понизить статус ЗК; 2. Перевести в группу опущенных.
Опущенный - представитель касты опущенных (козел, петух). Занимается самой грязной работы, унижаем и презираем.
Особняк – 1. МЗ особого режима. 2. Особо опасный рецидивист.
Осужденка - камера для заключенных, имеющих приговор, не вступивший в законную силу.
Осужденный – лицо с приговором.
Отжать – отобрать, ограбить.
Откинуться – выйти из МЗ.
Отмазать – внести залог, отбить, выкупить.
Отморозок – беспредельщик, боец.
Отъехать – отстать, уйти, умереть.
Отоварка, отоваровка – регулярная покупка в магазине (ларьке).
Отрицаловка, отрицалово – неблагонадежные и конфликтные заключенные.
Отряд – 1. Структура общества заключенных в МЗ. 2. Помещение, где располагается отряд.
Отрядник, начальник отряда - сотрудник МЗ, курирующий отряд.
Ощипать – ограбить, украсть.

П
Пайка – 1. Продукты и другие предметы, которые положены ЗК по закону. 2. Порция хлеба.
Пакет – коробка с наркотиком.
Папа - лидер касты опущенных.
Параша – 1. Емкость для испражнения в камере, не оборудованной канализацией. 2) Унитаз (толчок) в камере. 3. Глупый слух или сплетня.
Париться – сидеть.
Парни – люди.
Пасти – следить.
Пассажир – халявщик, любитель жить за чужой счет.
Пахан - авторитет.
Пацан - блатной.
ПВР – 1. Политическая воспитательная работа. 2. Правила внутреннего распорядка МЗ.
Пердильник – рот пустобреха.
Пердолить – использовать как сексуального партнера.
Перетереть – оговорить детали.
Перо, писало – нож, заточка, холодное оружие.
Петух – 1. Пассивный гомосексуалист (голубой). 2. Представитель касты опущенных. В уголовной среде – тяжкое оскорбление. Любое производное от слова, а также близко-смысловое (напр. Курятник) не употребляется.
Пехота – помощники бойцов, молодые бойцы.
П*здобол – лжец, сплетник.
Писарь – виртуозно владеющий ножом.
ПКТ - помещение камерного типа.
Плетка, шпалер – ствол.
ПМС – производственная массовая секция.
Побриться – обломаться, неудача.
Погоняло – кличка.
Поддержка - второй после пахана лидер в камере.
Подогнать – принеста, отдать, подшутить.
Подогнаться – поймать галлюцинации.
Подогреть – помочь материально, товаром, провизией.
Подписаться – взять обязательство.
Подрезать, нарезать – украсть, нечестно добыть.
Подсадной - Наседка.
Подснежный вор - человек, который объявил себя вором, но живет по понятиям и действует только исходя из своих личных целей.
Покоцаный, коцаный – не новый, несвежий.
Положенец – в роли вора, уполномоченный вором.
Полоса – красная полоска в сопроводительном документе заключенного – склонен к побегу.
Полосатый - ООР.
Полосатый режим или полосатая зона - Особняк.
Польские воры – 1. Воры, отошедшие от “понятий”; 2. Профессиональные воры-одиночки.
3) Ссученные воры – действующие в интересах администрации МЗ.
Понт – преувеличенное положение, выдача желаемого за действительное, дешевые эффекты.
Понт бить – не признавать вину, картинно возмущаться на обвинения.
Понт готовить – искать жертву для кидалова.
Понташка – подделка или некачественный наркотик.
Понтовать – притворство, создание суеты, рассеяние внимания.
Понтовщики – воры, устраивающие картинный скандал во время которого сообщники чистят карманы зевак.
Понты – показушная, ничего не стоящая крутость или положение.
Понятия – воровской закон.
Пописать – порезать ножом.
Попка – вертухай.
Порожняк – пустой, несодержательный разговор.
Портак, партак – татуировка.
Поселуха – ИТК.
Постановка – операция, план действий
Помиловка - прошение о помиловании или вступившее в силу решение суда о помиловании.
Поселение, поселуха - колония-поселение.
Походу - похоже
Правилка, правило, правилово – «разруливание» конфликта.
Правильная тюрьм, зона и т.д –МЗ, в котором жизнь строится по «понятиям» с попустительства или умысла администрации.
Правильный – 1. Честный, авторитетный и т.д.; 2. Высшая оценка представителя касты.3. Живущий по понятиям.
Правильные понятия - система уголовных норм и правил, регулирующая весь блатной мир.
Правильный порядок – обстановка в МЗ, когда большинство заключенных живут по понятиям.
Прапора – 1. Сотрудник колонии, имеющий соответствующее звание. 2. Любой представитель администрации.
Предъявить - выдвинуть претензию или обвинение в нарушении понятий, косяке и т.д..
Предъява – обвинение человека в неблаговидном поведении или поступке, противоречащим понятиям.
Пресс - "ломка" заключенного для подавления личности и последующей манипуляции.
Пресс-хата - камера в МЗ, куда помещают неугодного и где происходит ломка.
Прессануть – ударить, избить.
Прессовщик – ЗК, ломающий других заключенных по заданию администрации МЗ.
Пресс-тюрьма – МЗ, где часть камер представляет собой пресс-хаты.
Приблатненный - кандидат в касту блатных, тщательно исполняющий уголовные законы.
Приближенный, близкий – помощник старшего.
Признанка – помещение в МЗ для содержания психически больных или невменяемых.
Признанный - заключенный, который признан экспертизой невменяемым.
Приколы, примочки, прихваты - различные провокации в отношении какого-то человека с целью высмеять, поставить в неудобное положение. Применяется, в том числе администрацией и подсадными для получения информации.
Припотел - привилегированная шестерка, прислуживающая блатному.
Притарабанить – привести, принести.
Пробить – узнать, выяснить.
Пробытый – узнанный, открытый.
Продол – коридор МЗ.
Промзона, промка - промышленная зона МЗ.
Прописка – введение новичка в законы МЗ.
Прошляк – вор отошедший от воровских дел, но не ссучившийся.
Пупок, Пупкарь – вертухай.
Пятиминутка – экспресс-проверка на вменяемость для принятия дальнейшего решения.
Пятка, пяточка – окурок папиросы с анашой.

Р
Разборка – 1. Выяснение отношений, разрешение конфликтов.
Разводить, развод – втягивать в аферу, обманывать на деньги, кидать.
Разводящий, разводной – говорила на стрелке.
Рамс – разговор с выяснением отношений.
Резка - уменьшение срока.
Репа, тыква – голова.
Расконвойник – бесконвойник.
Раскрутка - получение в самом МЗ уже второго срока за новое преступление.
Ржавый – рыжий, плохой, «мутный» человек.
Режимник - сотрудник МЗ, следящий за порядком.
Рога мочить - отбывать срок наказания полностью.
Ручник – наркотик, мобильный телефон.
Рябый (т) - (устар.) то же, что и особняк, полосатый.

С
Самодеятельные организации осужденных – структуры из заключенных, создаваемые администрацией.
Саморуб – шприц.
Сапог – стакан или полстакана водки.
Свалить - убежать.
Свояк - кандидат в сообщество воров.
СВП, СПП – организация осужденных, сотрудничающая с администрацией МЗ.
Сдать, сдать шкурку - выдать, донести, заложить.
Секция – 1. Жилое помещение МЗ. 2. Сообщество заключенных.
Семья – закрытая группа из нескольких заключенных имеющих очень тесные, братские отношения.
Серые – 1. Мужики; 2. Масть.
Сесть на колеса - находиться в бегах, тихариться, скрываться.
Сидор – рюкзак.
СИЗО - Следственный ИЗОлятор. Учреждение для арестованных. В настоящее время – ИВС.
Синяк – алкаш.
Скакарь – вор-ключник.
Следить за метлой - соблюдать корректность в разговоре, не материться.
Словиться – встретиться.
Смотрящий - В отсутствии в МЗ вора – его представитель. Назначается отвественным за МЗ вором.
Соловей – стукач.
Сохатый – троллейбус, рогатый.
СПБ - специальная психиатрическая больница.
Спецконтингент – заключенные на языке сотрудников.
Спецкомендатура - до 1993 года – учреждение, где состояли на учете осужденные к условным срокам с обязательным привлечением к труду. Химия.
Спец, спецкорпус, спецкоридор - для содержания рецидивистов и нарушителей режима, для пресечения общения между подельниками.
Спецлютый - ИТК общего режима.
Спецшкола (спец ПТУ) - короедка.
СПП - секция профилактики правонарушений. Организация заключенных, сотрудничающих с администрацией. Участники имеют статус козла.
Спросить - наказание заключенного после проведенной разборки.
Срослось – случилось, удачно получилось.
Ссучиться – сука, изменить понятиям.
Старшак – главный, бригадир.
Ствол, фуфырик, хлыст – огнестрельное оружие.
Столыпин – вагон для перевозки ЗК.
Стоять на калитке – открытие и закрытие двери между зонами МЗ.
Стрелка – раборка.
Строгач - МЗ строгого режима.
Стукач – предатель
Ступер – заточка, стилет.
Стяги – карты.
Сука – 1. Вор, нарушивший закон. 2. Сломленный блатной или вор, давший согласие на сотрудничество с администрацией МЗ.
Сухарь – 1. Заключенный под чужими данными. 2. ЗК, выдающий себя за блатного, но таковым не являющийся. 3. ЗК, скрывший свою истинную масть.
Сушить зубы – смеяться.
Сучья зона - МЗ, где рулят ссучившиеся блатные. Распространен беспредел.
Сходняк, сходка - совет блатных, созываемый по разным вопросам воровского бытия.
Сход воров - периодический слет воров в законе для разрешения важных вопросов.
Счетчик – лавинообразное нарастание долга, вовремя не возвращенного. Криминальные проценты.
Сявка – малолетка, незначительный человек.

Т
Танкист – боец.
Тачковать, точковать - шантажировать.
Терка – обсуждение чего-то.
Терпила – жертва, пострадавший.
Тимать – спать.
Тихушник – шпион, скрытый стукач, вялый активист.
Торпеда – 1. Телохранитель; 2. Заключенный – исполнитель смертного приговора по результатам сходняка.
Точка – реализатор наркоты.
Трубка, труба – мобильный телефон.
Трюм, трюмануть, загрузить в трюм – помещение в ШИЗО, ПКТ.
Тумбочка – 1. Пост на входе в барак. Дежурные обычно – положительные ЗК из числа козлов.
2) Один из способов ломки блатных – принуждение к дежурству возле тумбочки, что считается позорным.
Тухлая вена – анал.
Тухлая малина – квартира для блатных под колпаком у спецслужб, паленая хата.
Тухлодырый – опущенный.
Тюремный закон – понятия, описывающие нормы жизни воровского мира.
Тюрьма – 1. Общеупотребительное обозначение МЗ. 2. Общее обозначение учреждений тюремного типа. 3. Учреждение для осужденных.

У
Угловой - блатной, старший по помещению.
УДО - условно-досрочное освобождение. Для блатных считается неприемлемым.
УИТУ – до 1999 года - управление ИТУ.
УЛИТУ - Управление лесными ИТУ.
УР, БУР – до конца 60-х годов - барак усиленного режима, внутренняя тюрьма. Ныне ПКТ.
Урка - устаревшее название блатного, ныне выходит из употребления.
Усилок - МЗ усиленного режима.
Утюг – подпольный деляга.
Ушлепок – неконретный, сомнительный человек.

Ф
Фанеру ломать – бить в грудь, прием истязания на зонах малолеток.
Фармазон – фальшивомонетчик.
Фарш – наличность при себе.
Фарш канает – есть деньги?
Фаршмануться - 1. Оказаться в глупом положении; 2. Попасться ментам. 3. Быть полностью скомпрометированным.
Фатера - дом, квартира.
Феня – блатной жаргон.
Фиксы – металлические зубы, коронки.
Фонарь – безнадежное, пустое дело, синяк (гематома).
Форшмак – что-то низкого пошиба.
Фраер - Раньше – лох, осужденный за случайное преступление, простак. Ныне, наоборот - лицо, близкое к блатным.
Фраериться - поведением подражать блатным;
Фраернуться – ошибиться.
Фуфло – 1. задница; 2. Неправда, ложь, дезинформация.
Фуфлыжник – недостойно поведший себя осужденный, не отдающий, например, карточный долг. Рискует быть опущенным.

Х
Хайло – рот.
Хвост – проступок, за который ЗК не наказан и предпринимает все меры, чтобы уйти от наказания. Заочный приговор схода.
Хата - камера.
Хилять – идти.
Химик - заключенный, который освобожден по УДО или условно осужденный, с обязательными работами.
Химия – до 1993 года – отбывание наказания с проживанием в комендатуре и работе на определенном предприятии до конца срока. Как правило, это были вредные производства химической промышленности, отсюда название.
Хипеж – кипеж.
Хозяин - начальник МЗ.
Хозбанда - Хозобслуга.
Хозобслуга - заключенные, выполняющие различные хозяйственные работы. Отношение со стороны ЗК неприязненные.
Хозяйственник – ЗК осужденный за хозяйственно-денежные преступления.

Ц
Цветной – 1) Сотрудник МВД, МЗ, любой носящий или носивший погоны. 2. До 50-х годов – вор, урка.
Целка – новая машина, целая сигарета или папироса, девственница, малолетняя девочка.
Центровой, центровая – красивый, авторитетный, лучший.
Центряк – все блатные и блатное окружение.
Цинк – слух, наводка.

Ч
Чалиться – сидеть в МЗ, отбывать.
Черный - блатной.
Черная зона – МЗ, где правят блатные.
Черная масть – блатные.
Черт – человек из низшей касты (но не чушок или опущенный). Низко морален, неопрятен, грязен, неприятен.
Чушок, чушкан, чухан – человек из низшей касты (ниже только опущенные). Равнодушные, вялые, неспособные к отстаиванию своей точки зрения. Гнобимы, презираемы, выполняют всю грязную работу. Внешне запущены, как и черти не следят за собой.

Ш
Шабер – холодное оружие.
Шайтан-труба – гранатомет.
Шайтан-арба – техника в зависимости от обстоятельств.
Шалава, шоболда – проститутка.
Шансон – блатная музыка, песни о воровской жизни.
Шаронка – одежда ЗК.
Шептало – глушитель на пистолет.
Шерсть, шерстяные – 1. Выдающие себя за блатных беспредельщики, издевающиеся над другими ЗК по указке администрации. 2. Беспредельщики – блатные.
ШИЗО - штрафной изолятор для нарушителей. Тяжкое наказание.
Шило – засада, конец, безвыходность.
Ширмач – карманник.
Шкары – брюки.
Шкварной - опущенный.
Шконка, шконарь – место, койка.
Шкура – куртка арестанта.
Шкурка - донос на другого ЗК.
Шланг – сачок, филон.
Шленка – миска.
Шлифовать, шлейфовать – резко тронуться на автомобиле с визгом покрышек.
Шмаль – анаша, наркотик.
Шмон – досмотр, обыск.
Шнифер – домушник.
Шнифты – глаза.
Шнобель – нос.
Шнурок – незначительный челоек, малолетний правонарушитель.
Шнырь – 1. Заключенный, постоянно выполняющий общую работу и получающий за это «плату» от других ЗК (табак, продукты и т.д.). 2. Дежурный, дневальный и пр. Должность предполагает статус козла.
Шняга – непонятное явление.
Шпак – фраер.
Шпилить – следить за кем-то по заданию администрации (реже – воров).
Штаб – служебные помещения МЗ, медчасть.
Шустряк – кассир, сборщик денег на общак.
Шухер – тревога.

Щ
Щабный – хилый, больной.
Щебенка – соль, сухари.
Щекотно – опасно, рискованно.
Щелка – молодая девушка.
Щипашцы, щипцы – пальцы рук.

Э
Экзамен – суд.
Эстафета – этап, конвоирование до МЗ.
Этапка – специальное помещение для вновь прибывших заключенных по этапу, где их держат несколько дней (карантин).

Ю
Юл - водка
Юлонить – дурачиться, врать.
Юраха – напиток (алкогольный).
Юрок – азиат, татарин, башкир и пр.

Я
Яб - сигнал тревоги, спекуль, сбытчик краденого.
Яблочко – граната (ручная).
Язвы, зенки - глаза
Якмундия – Респубитка Якутия, МЗ в том краю.
Яма – притон, точка.
Яманные очки – фальшивки (документы).
Яманный глаз - фальшивый паспорт или ксива.
Ямба – гашиш, наркотик.
Янга – болтун, выскочка.
Янычары – оперативные службы, ОМОН, спецназ и пр.

Это не совсем словарь, но и не совсем список "жаргонных" слов, которых так много в Сети. Здесь приведены только некоторые слова из блатного жаргона. Слова, имеющие в тюремном жаргоне иной, чем в общеразговорном языке, смысл, отмечены буквой "т", профессионального слэнга сотрудников ИТУ и оперативных служб органов внутренних дел (УР, БЭП, БОП, НОН) - буквой "с", официальные термины и аббревиатуры - буквой "о".


Авторитет (т) - представитель высшей группы в неформальной иерархии заключенных.
Неформальный порядок, действующий в зоне, носит крайне авторитарный характер, поэтому реальная ситуация, складывающаяся в теневой жизни ИУ, СИЗО или их части (камере, ПКТ, ШИЗО и т.п.) определяется личностными качествами имеющих власть авторитетов и наличием связи с авторитетами на воле или в других ИТУ, а также тактикой, которой придерживаются местные работники оперативных служб. В общеразговорном русском языке слово авторитет чаще используется в значении "влияние", и противопоставляется по смыслу слову "власть", но не дополняет его. Власть существует в пространстве формальных структур, воздействуя на людей через систему статусов, престижей, должностей, санкций. Авторитету в большинстве подчиняются добровольно.

Авторитетный (т) - заключенный, имеющий высокий статус в одной из двух групп (мастей) неформальной иерархии заключенных: блатные и мужики. Не употребляется по отношению к представителям таких неформальных групп, как козлы, черти, опущенные.

Косяк (т) - 1) Нарушение правил, норм тюремного закона; 2) Нарукавная повязка члена СПП или другой секции с соответствующей аббревиатурой. Чаще всего синего цвета;
3) Неудачное действие или поступок; 4) Папироса или самокрутка с анашой.

Косячный (т) - человек, постоянно совершающий поступки, противоречащие общепринятым в сообществе заключенных нормам.

Красная зона - зона, где правит администрация с помощью козлов и, не считаясь с тюремным законом , например, старается посадить опущенных в столовой за общие столы, требует, чтобы в столовую и из столовой заключенные ходили строем, запрещает перемещение по зоне, вход в чужие бараки и проч.
В такой зоне активисты имеют широкие полномочия и могут вести себя весьма агрессивно, поощряется слежка друг за другом, доносительство, мелочные придирки к поведению и одежде заключенных.

Красный (т) - эвфемизм слова козел.

Круг - образование более широкое, чем семья или кентовка; формируется чаще всего по принципу землячества.

Крыло (надеть крыло) - повязка на рукаве, означающая вступление заключенного в актив , т.е., на тюремном жаргоне, в козлы .

Крытая (т, с) - ИТУ тюремного типа для осужденных за тяжкие преступления или направленных в тюрьму по постановлению суда из ИТК за систематические нарушения режима содержания.

Ксива (т) - 1) Записка, письмо. Передается нелегально из камеры в камеру, из лагеря в лагерь, из тюрьмы на волю и наоборот. Часто содержит важную информацию о событиях и лицах, иногда - указания авторитетных. Ксивы бывают и чисто личного содержания. Постоянная связь между разбросанными по всей стране лагерями и тюрьмами осуществляется при помощи ксив . Синоним - малява, малявка ;
2) Документ, удостоверение личности.

Кум (т) - сотрудник оперативной части ИТУ или СИЗО.

Кумовская мутка , кумовская травка - провокации, устраиваемые в зоне оперативниками для достижения своих целей.

Хипеж (кипеж) - волнения, смута, мятеж, затеваемые заключенными против администрации, либо администрацией против заключенных.

Шкварной (т) - то же, что и опущенный .

Шконка, шконарь (т) - койка. В тюрьме - лежанка, сваренная из металлических труб и полос, вмурованная в пол; часто двух- или трехъярусная. По числу шконок обычно судят о размерах и вместимости камер.

Шкура - арестантская куртка.

Шкурка (т) - донос, докладная на другого заключенного.

Шмон (т, с) - обыск.

Шнырь (т) - 1) Заключенный, взявший (иногда под давлением со стороны других заключенных) на себя обязанность убирать камеру, барак, производственное помещение, выполнять работу, которую заключенные обязаны делать по очереди. За эту работу он получает от самих заключенных определенную плату продуктами, куревом, деньгами.
2) Заключенные, занимающие должности дневальных (дежурные, порученцы, уборщики) в отдельных структурных подразделениях ИТУ (ШИЗО, ПКТ, штаб, комнаты свиданий, отряды и т.п.). Шнырь считается козлом уже по самой должности.

Шпилить - шпионить в чью-то пользу, чаще всего в пользу администрации.

Штаб (с) - помещение ИТК, в котором расположены кабинеты сотрудников колонии (начальник, заместители, оперативные работники и т.п.). Часто в этом же помещении расположена и медчасть.

Этапка (т) - помещение для вновь прибывших в колонию заключенных (этапников), где их выдерживают в изоляции от остальных заключенных ИТУ в течение нескольких дней.

Часто употребляемым в криминальных кругах словом является «барыга». В этой статье разберём подробно данное слово, дадим несколько вариантов определений и рассмотрим сферы его употребления.

Этимология

Предположительно, слово происходит от тюркского "барыш" либо киргизского baryš (поездка, поход ). А также некоторые считают, что оно каким-то образом связано с русским словом "подарок".

Понятие "барыга" появилось в уголовной среде еще при Советском Союзе. Тогда барыгами называли людей, которых осуждали за спекуляцию. А спекулянтом в советское время называли предпринимателя, который покупал вещи и продавал их с выгодой для себя. То есть это человек, использующий обстоятельства в своих корыстных целях.

Исторически сложилось так, что барыга - это статус, гордиться которым нельзя. Слово носит отрицательный характер.

Лексическое значение

В толковом словаре Ефремовой говорится, что барыга - это тот, кто занимается скупкой и перепродажей вещей. Также слово употребляется в качестве бранного. Такое обращение не подразумевает уважительного и хорошего отношения к собеседнику.

Значение слова "барыга" в словаре Даля Владимира Ивановича трактуется просто и коротко. Само значение не отличается от того, которое мы изложили выше. Барыга - это человек, который занимается спекуляцией (определение спекулянта давалось в начале статьи). В этом же словаре приведены и синонимы к слову: перекупщик, челнок, торгаш.

Часто барыга занимается своим делом не один, существует целая сеть по перепродаже, транспортировке, покупке товара. Если вещи, которые продаёт барыга, имеют статус нелегализованных, или попросту за продажу таких вещей грозит уголовная ответственность, то и покрывают барыгу, скорее всего, люди, которые стоят во главе пирамиды и обеспечивают сохранность и безопасность товара, а он - всего лишь "низ" в данной цепочке.

Применение слова в криминальной среде

В воровском жаргоне барыга - это скупщик краденого. Как правило, это нечестный и жадный человек. Сегодня данное слово относится к продавцам наркотиков. Либо, если мы говорим о местах лишения свободы, это человек, сокамерник, который занимается продажей чая и сигарет среди "своих".

Часто употребляемым в криминальных кругах словом является «барыга». В этой статье разберём подробно данное слово, дадим несколько вариантов определений и рассмотрим сферы его употребления.

Этимология

Предположительно, слово происходит от тюркского "барыш" либо киргизского baryš (поездка, поход ). А также некоторые считают, что оно каким-то образом связано с русским словом "подарок".

Понятие "барыга" появилось в уголовной среде еще при Советском Союзе. Тогда барыгами называли людей, которых осуждали за спекуляцию. А спекулянтом в советское время называли предпринимателя, который покупал вещи и продавал их с выгодой для себя. То есть это человек, использующий обстоятельства в своих корыстных целях.

Исторически сложилось так, что барыга - это статус, гордиться которым нельзя. Слово носит отрицательный характер.

Лексическое значение

В толковом словаре Ефремовой говорится, что барыга - это тот, кто занимается скупкой и перепродажей вещей. Также слово употребляется в качестве бранного. Такое обращение не подразумевает уважительного и хорошего отношения к собеседнику.

Значение слова "барыга" в словаре Даля Владимира Ивановича трактуется просто и коротко. Само значение не отличается от того, которое мы изложили выше. Барыга - это человек, который занимается спекуляцией (определение спекулянта давалось в начале статьи). В этом же словаре приведены и синонимы к слову: перекупщик, челнок, торгаш.

Часто барыга занимается своим делом не один, существует целая сеть по перепродаже, транспортировке, покупке товара. Если вещи, которые продаёт барыга, имеют статус нелегализованных, или попросту за продажу таких вещей грозит уголовная ответственность, то и покрывают барыгу, скорее всего, люди, которые стоят во главе пирамиды и обеспечивают сохранность и безопасность товара, а он - всего лишь "низ" в данной цепочке.

Применение слова в криминальной среде

В воровском жаргоне барыга - это скупщик краденого. Как правило, это нечестный и жадный человек. Сегодня данное слово относится к продавцам наркотиков. Либо, если мы говорим о местах лишения свободы, это человек, сокамерник, который занимается продажей чая и сигарет среди "своих".


барыга барыга скупщик краденого; барышник, торговец, бизнесмен; алкаш, ханыга; челнок, перекупщик, спекулянт, торгаш, оптовик

Словарь русских синонимов.

Барыга сущ. , кол-во синонимов: 16 баблоруб (11) бобер (6) жучила (11) коваль (4) коммерс (1) коммерсант (21) наебщик (4) оптовик (5) перекупщик (23) предприниматель (35) спекулянт (29) торгаш (19) торговец (136) трейдер (6) хапуга (21) челнок (16)

Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013.

Кто такой барыга?

Это слово можно отнести к словах,которые на данный момент не так часто употребляются,их можно отнести к советским словам. Если одним словом сказать,то это продавец. Но отличающийся своими качествами от настоящих продавцов. Барыги продают обычно что-нибудь краденного или они сами купили за дешевую цену,а вам хотят продать за большую. Обычно они жадные и нечестные. Слово это пришло из тюремного жаргона,поэтому если люди говорят о каком-то человеке "барыга" значит они относятся к нему отрицательно. Барыги даже продавали наркотики,за что их еще больше не полюбили люди. Люди считают,что они портят жизнь другим людям.

Anachoret

Барыга это звание которым награждали спекулянта в советские годы, и торговца коноплей в пору моей юности. Но слово барыга произошло от слова барышник - торговец лошадьми. Во времена оны за барышниками которые торговали лошадьми на ярмарках тянулась нехорошая слава обманщиков, не брезгующих ни мошенничеством, ни даже при случае конокрадством - бесчестными торгашами их считали.

Н и к и т а

Барыга-это человек, который стремиться к наживе и для этого занимается спекуляцией, мелкими,иногда сомнительными сделками. Например, покупает оптом товар,а потом его сбывает в розницу.

Во времена СССР, при большом дефиците товаров народного потребления, самые удачливые барыги процветали,а во времена перестройки- многие барыги занялись более крупным и прибыльным бизнесом.

Тэтти

Проще говоря - спекулянт, которые продает например билеты по двойным ценам. Например человек хочет попасть на футбол, а билет купить не успел. Так что барыга может решить проблему с покупкой, но вот только цену заломит в два раза больше. Вывод - не стоит иметь отношения с барыгами. Только потеряете деньги.

Бьемон эпу

Барыга,не борыга. Барыга-это перекупщик,спекулянт,который покупал товар или за границей или в другом городе и продавал,тоже самое,что и сейчас предприниматель,комерсант. Только раньше это было уголовно-наказуемо,а сейчас узаконили,соответсвенно слово стало другим.

Елена - премудрая

Слово "Барыга" имеет несколько значений. В блатном жаргоне означает, как скупщик краденного. Во времена СССР барыгой называли всех предприимчивых людей, которые ездили в другие республики(например Грузию) привозили оттуда розы и перепродавали в северных городах. Теперь таких людей называют предпринимателями.


Барыга-это плохое слово или хорошее?

Мураднурбердыевич

Барыга раньше означало спекулянт, скупщик краденого, человек продающий товар ради выгоды. в основном это слово применялось в блатном уголовном мире. и имело плохое значение в советское время. а счас это бизнесмен, смотря чем барыжничает.

Вжик

Вообще то большинство блатных и жаргонных слов пришло к нам из иностранных языков, но безграмотные... люди приписывают этим словам некие иные значения.
Бар (нем. Bar) -- наличные деньги.
Барыга это тот у кого можно разжиться наличными.
К сведению:
Фраер (нем.) -- свободный.
Пежон (фр.) -- жених.
Дурак (тур) -- остановись
Хyй -- всего лишь сокращенная форма популярного испанского имени Хуан, а вовсе не то что вы думали.
А вот "поц" как раз и есть тот самый орган, и следовательно слово "пацан" по определению должно считаться матерным.

А вот вы знаете что значит слово "БАРЫГА"?

Это скупщик краденного

Пользователь удален

Под это классическое определение барыги попадает любой торговец, обладающий маниакальной стратью к наживе. В узких кругах и субкультурных вариациях, - продавец наркотиков, краденых автомобилей, в основном, человек занимающийся нелегальным бизнесом.

Yamaneko

А еще есть экономическая стратегия "Барыга" (игра для ПК) =))
Хотя истоки слова таковы:
БАРЫГА, -и, м и ж. 1. Зажиточный, богатый человек (обычно жадный). 2. Любой человек. Там тебя какой-то барыга зовет. 3. Торговец наркотиками. 4. «Челнок», оптовик. 5. Уличный торговец. барыга у обочины картошкой торгует.
От уголовного: «барыга» - перекупщик, спекулянт.
А вот уже значение "спекулянт" к нему приклеилось позже...

Wlad amurski

Барыга
Скупщик краденых вещей. На московском „блатном“ жаргоне такой скупщик называется также „мешком“, в тюрьмах южных губерний - „блатаком“, в Западном крае - „гурою“. В большинстве случаев „барыга“ - старый вор, бросивший свое прежнее опасное ремесло и заменивший его менее рискованным и без сомнения более прибыльным, ибо, скупая „темный“, т. е. краденый товар за бесценок (обыкновенно за 1/10 часть его действительной стоимости) и в свою очередь продавая его за полцены известным ему перекупщикам (которые вступать в непосредственные сношения с ворами боятся), он наживает гораздо более лица, совершившего кражу. Часто такой „барыга“ сам дает ворам „работу“, указывая на какое-либо помещение, которое удобно было бы обокрасть. Во время „работы“ он обыкновенно находится где-нибудь поблизости, на другой стороне улицы, за углом улицы, в воротах соседнего дома. В случае благополучного исхода предприятия он тут же, на улице, вручает вышедшему с украденными вещами вору „задаток“. В случае же, если вора захватят на месте преступления, „заметут“, и поведут в участок, он остается пассивным зрителем „происшествия“, и крайне редки случаи, что „заметенный“ указывает на него как на своего сообщника.
http://www.russki-mat.net/find.php?l=RuRu&q=барыга&c=lem